Определением называется второстепенный член предложения обозначающий признак предмета и отвечающий на вопросы what?, what kind of? какой?, whose? чей?, which? который? какой?, how much? how many? сколько?
Определение относится к существительному (т.е. к подлежащему предложения, дополнению или обстоятельству). Определение не имеет постоянного места в предложении. Оно может находиться перед определяемым членом предложения - левое определение и после него - правое определение.
Определение относится к существительному (т.е. к подлежащему предложения, дополнению или обстоятельству). Определение не имеет постоянного места в предложении. Оно может находиться перед определяемым членом предложения - левое определение и после него - правое определение.
Левое определение может быть выражено:
1 Прилагательным:
A large cat jumped down from the big armchair. - Огромный кот спрыгнул с большого кресла.
2 Причастием:
The rising sun. - Восходящее солнце.
The broken window. - Разбитое окно.
3 Местоимением:
This is my book. - Это моя книга.
He gave each child an apple. - Он дал каждому ребенку по яблоку.
4 Числительным:
five hundred tons - пять сотен тонн
The first day. - Первый день.
5 Существительным в общем падеже без предлога:1 Прилагательным:
A large cat jumped down from the big armchair. - Огромный кот спрыгнул с большого кресла.
2 Причастием:
The rising sun. - Восходящее солнце.
The broken window. - Разбитое окно.
3 Местоимением:
This is my book. - Это моя книга.
He gave each child an apple. - Он дал каждому ребенку по яблоку.
4 Числительным:
five hundred tons - пять сотен тонн
The first day. - Первый день.
Если в предложении стоят подряд два и более существительных, соединенных беспредложно, то опорным является последнее существительное, а стоящие слева от него существительные являются определениями к нему. При переводе такое существительное обычно заменяется прилагательным:
the bus station - автобусная станция
a stone wall - каменная стена
Если в русском языке нельзя образовать прилагательное, используется существительное в родительном падеже (кого? чего?) или существительное с предлогом:
the weather report - сводка погоды
Либо при переводе используется причастный оборот или придаточное предложение:
the garden window - окно, выходящее в сад
Несколько существительных образуют цепочку левых определений (иногда они могут соединяться союзами):
diamond wedding celebration - празднование бриллиантовой свадьбы
6 Существительным в притяжательном падеже:
A boy’s book. - Книга мальчика.
They are all in Jane’s room. - Они все в комнате у Джейн.
Порядок следования определений.
Существительное, каким бы членом предложения оно ни являлось, может иметь при себе несколько определений, располагающихся в следующем порядке:
а) ближе всего к определяемому слову стоит определение, выражающее наиболее постоянное качество (как и в русском языке):
She put on a new black woolen dress. - Она надела новое черное шерстяное платье.
б) определение, выраженное существительным в общем падеже, всегда стоит непосредственно перед определяемым словом:
The garden was surrounded by a low stone wall. - Сад был окружен невысокой каменной стеной.
в) артикль, слова в притяжательном падеже, притяжательные местоимения, слова, обозначающие количество, местоимения some, any, no, each, every, such, same, both, all, either, neither стоят дальше всех от определяемого слова:
My brother’s tiny black kitten. - Крошечный черный котенок моего брата.
Существительное, каким бы членом предложения оно ни являлось, может иметь при себе несколько определений, располагающихся в следующем порядке:
а) ближе всего к определяемому слову стоит определение, выражающее наиболее постоянное качество (как и в русском языке):
She put on a new black woolen dress. - Она надела новое черное шерстяное платье.
б) определение, выраженное существительным в общем падеже, всегда стоит непосредственно перед определяемым словом:
The garden was surrounded by a low stone wall. - Сад был окружен невысокой каменной стеной.
в) артикль, слова в притяжательном падеже, притяжательные местоимения, слова, обозначающие количество, местоимения some, any, no, each, every, such, same, both, all, either, neither стоят дальше всех от определяемого слова:
My brother’s tiny black kitten. - Крошечный черный котенок моего брата.
Правое определение может быть выражено:
1 Причастным оборотом:
The film released last month was a great success. - Фильм, выпущенный на экраны в прошлом месяце, имел большой успех.
The fence surrounding our garden wants mending. - Забор, окружающий наш сад, требует ремонта.
2 Существительным с предлогом:
The house of my parents is situated on the outskirts of the town. - Дом моих родителей находится на окраине города.
A book of poetry. - Книга стихов.
3 Инфинитивом:
There are many examples to illustrate the rule. - Существует много примеров, поясняющих это правило.
It was the signal to stop. - Это был сигнал остановиться.
4 Герундием с предлогом:
We had no hope of seeing him again. - У нас не было надежды увидеть его снова.
I like the idea of writing to him. - Мне нравится мысль написать ему.
Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".
Комментариев нет:
Отправить комментарий